close

Kiss me


Kiss me, out of the bearded barley
Nightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress



Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon sparkling, so kiss me



Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon its hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
Wel take the trail marked on your father map



Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon sparkling, so kiss me



Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon sparkling, so kiss me



So kiss me
So kiss me





從大麥田裡走出來吻我
每個夜晚 青草地旁
搖擺 搖擺 搖擺迴旋的舞步
你穿上那雙鞋而我將穿上那衣裳



喔 在乳白色的薄霧下吻我
帶領我到月光下
揚起你的手
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
銀色月光正閃耀著
吻我吧



在破舊的樹屋下吻我
搖擺樹下懸吊輪胎作成的鞦韆
帶著 帶著 帶著你的花帽子
我們將踏上你父親在地圖上標記的小徑



喔 在乳白色的薄霧下吻我
帶領我到月光下
揚起你的手
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
銀色月光正閃耀著
吻我吧






arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 LazyChi 的頭像
    LazyChi

    Fallin'♥

    LazyChi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()